Se ha copiado la url

Biblioteca busca voluntarios para ser los ojos de personas con discapacidad visual

Jueves 16 de Enero, 2020
Loading...
Biblioteca busca voluntarios para ser los ojos de personas con discapacidad visual
(Foto: Difusión)
1 de 3

La Gran Biblioteca Pública de Lima (GNP) está en la búsqueda de voluntarios que deseen donar su capacidad visual y voz a quienes padecen de ceguera y requieren de alguien para acceder a materiales diversos que les permitan postular a la universidad, emprender un negocio o con algún otro fin.


Según precisó Rosa Yataco, encargada de la sala Delfina Otero Villarán a la Agencia Andina, se requiere apoyo de todo tipo: desde revisar textos escaneados que luego se imprimirán en braille, hasta quienes hagan una lectura hablada de textos frente a los propios usuarios con discapacidad visual.  “La prioridad es siempre atender a quienes están presentes”, afirmó Yataco.


Al día sala Delfina Otero Villarán de la Gran Biblioteca Pública de Lima recibe la visita de unos 40 “lectores”, entre personas completamente ciegas y otras con escasa visión; universitarios y profesionales, artistas, cantantes, escolares y hasta amas de casa que llegan con sus hijos, invidentes o no, en busca de ayuda para resolver las tareas del colegio.


Estos visitantes son ubicados frente a algunas de las 15 computadoras con lectores de pantalla NVDA (voz artificial), magnificadores de texto para quienes tienen visión disminuida o las mesas acondicionadas para lectura en braille.


“Tenemos un promedio de 600 obras en tres formatos: braille, libro digital y libro hablado”, detalla la bibliotecóloga, destacando que el 80 % ha sido confeccionado por ellos mismos.


La Sala cuenta impresora braille en este sistema a disposición de los usuarios. Solo deben traer las hojas a emplear de tamaño A4. Gracias a este equipo se pueden llevar libros completos en cuestión de minutos u horas.


El acervo bibliográfico de la sala está compuesto en su mayoría por obras de literatura, terapia física, lenguaje, historia del Perú, música, entre otros temas. Pero se necesita mucho más.


Rosa Yataco explica que si bien, gracias a la tecnología, ahora es muy fácil transformar las letras de un libro en audio, hay ocasiones en que se necesita la voz humana. Esto ocurre cuando la obra está muy deteriorada y no hay manera de escanearla. O cuando los usuarios requieren de una mejor lectura, con inflexiones de voz y pausas, como lo haría quien puede ver.


“Necesitan lectura en voz humana cuando se trata de obras literarias. Si la persona estudia Derecho y busca el Código Penal, lo quiere tener rápido, no importa si es en voz humana o voz sintética. Sin embargo, cuando es una obra literaria, quieren darse un poco más de tiempo para escucharla con calma, porque la voz humana posee calidez, tiene pausas y entonación”, comentó la especialista. 


Debido a la gran cantidad de pedidos en la sala, los interesados en ayudar con la grabación de obras en voz humana pueden hacer esta tarea desde sus casas. Previamente deben comunicarse con la oficina para saber qué tipo de obras se han solicitado, porque los intereses de los usuarios son muy variados.


Si estás interesado en sumarte al grupo de cuatro voluntarios que apoyan en la sala, abierta de lunes a domingo de 10:00 a.m. a 5:00 p.m. escribe a rosa.yataco@bnp.gob.pe o comunícate al 513-6900, anexo 7608.


“Solo se requiere tener voluntad de ayudar y de preferencia ser mayores de 15 años. De su capacitación nos encargamos nosotros”, sostuvo Yataco, confiada en que pronto recibirán buenas noticias.


Fuente: Agencia Andina


Descarga Movistar Play aquí y disfruta de todo el contenido de #MovistarPlus.

Añade tu comentario